中昊翻譯是一家專業圖書翻譯的翻譯公司,我們對于需要翻譯的圖書首先分析涉及的領域,然后挑選出擅長該領域的幾個譯員擔當此工作,并建立該圖書翻譯領域的專業術語庫,保證每個譯員對圖書翻譯在用詞上保持統一,最后交由二到三個資深的圖書審譯員進行多次審查、校對,以確定圖書翻譯精準。為了保證圖書翻譯的質量,在前期的工作過程中,公司就會根據圖書的專業難度,數量等硬性指標成立專門的翻譯項目組,對整體圖書做定性分析,然后做出翻譯流程表,以控制翻譯進度,做到翻譯與審稿同步進行,發現問題及時糾正。同時為避免后期出現詞匯不統一和文風不一致等質量問題,公司采用了嚴格的翻譯控制流程,所以中昊翻譯的圖書翻譯一直獲得客戶好評。
中昊翻譯公司自始至終都是以高質量吸引了一批又一批的客戶,并先后為多家出版社翻譯了近百本各類圖書。中昊翻譯與國內外諸多出版機構均有合作,在圖書翻譯方面,各個領域的圖書翻譯我們都有著豐富的經驗,我們專業的、精益求精的圖書翻譯受到了客戶一致好評,我們一直致力于高質量、快速度的圖書翻譯,中昊翻譯青島翻譯公司期待與您的真誠合作。
電子書籍,建筑書籍,機械書籍,教育書籍,科技圖書,哲學圖書,文學圖書,政治圖書,法律圖書,管理學圖書,金融學圖書,醫學圖書,經濟學書籍等領域的圖書。
翻譯語種:
英語 日語 韓語 俄語 法語 德語 西班牙語 意大利語 葡萄牙語 泰語 老撾語 緬甸語 馬來語 印尼語 捷克語 波蘭語 荷蘭語 瑞典語 挪威語 芬蘭語 烏克蘭語 白俄羅斯語 丹麥語 土耳其語 蒙語 滿語 維語 其他語言
圖書翻譯的質量和速度為確保書籍翻譯的準確性,書籍翻譯團隊按如下有序的工作:
一、龐大書籍翻譯團隊保證各類書籍翻譯稿件均由專業人士擔任。
二、規范化的圖書翻譯流程 。從獲得資料開始到交稿全過程進行質量的全面控制,并做到高效,快速
三、及時組建若干圖書翻譯小組,分析各項要求,統一專業詞匯,確定語言風格,譯文格式要求。
四、圖書翻譯項目均有嚴格的語言和專業技術雙重校對。從初稿完成到統稿,從校對到最終審核定稿,
甚至詞匯間的細微差別也力求精確。
五、不間斷的進行招聘,充足的人力資源不斷匯集圖書翻譯界的精英和高手。
六、不斷對內部及外聘圖書翻譯人員進行系統的再培訓工程。